このページでは、『ホームベースを英語で?Home baseだけではない?』という質問に回答しております。
ホームベースを英語でなんて言うか知りたい方は、是非、参考にしてみてください。
ホームベースを英語で?Home baseだけではない?
ホームベースは英語で、Home plateやHome baseを使います。
Home plateやHome baseは一般的な表現ですので、話すときや書く時はこれだけ覚えておけば問題ありません。
ですが、MLBの実況を聞いていると、ホームベースを表すために様々な英語表現が使われていることがわかります。
ですので、英語を聞く場合は色々なホームベースだけしか知らないと困る場合があります。
そこで、このページでは色々なダブルプレーの英語表現とその使い方を紹介したいと思います。
Home base
ホームベースの一般的な表現です。
例文:He slid safely into home base, scoring the winning run. (彼はホームベースに無事に滑り込み、勝利の得点を挙げた。)
Home plate
日本語でも、ホームプレートと呼ばれることもあるため、わかりやすいと思います。
英語では最も一般的な表現で、多くの場合これが使われます。
ホームベースのサイズが書いてあるMLBの公式サイトにも、Home Plateのワードが使われています。
例文:The batter confidently stepped up to the home plate. (打者は自信に満ちてホームプレートに立った。)
The dish
dishは皿という意味ですが、ホームプレートの形状が皿(dish)に似ていることから俗語的な表現でこのように呼ばれることがあります。
MLBの実況を聞いていても、よく使われる表現です。
例文:The catcher positioned himself behind the dish, ready for the next pitch. (キャッチャーは、次の投球に備えてディッシュの後ろに位置を取った。)
The plate
“Home plate” の短縮形です。
例文:As the pitcher threw the ball, the runner sprinted towards the plate. (ピッチャーがボールを投げると、走者はプレートに向かって疾走した。)
MLB公式試合球 オフィシャルボール
英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズ
下記のページでは、英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズを紹介しています。
基礎用語からスラングまでまとめていますので、興味のある方は、是非、チェックしてみてください。