このページでは、『MLBで使われるjump onの意味は何?』という質問に回答しています。
jump onの意味を知りたい方は、是非、参考にしてみてください。
MLBで使われるjump onの意味は何?
まず、こちらをご覧ください。
上記は大谷翔平選手が2023年度の第7号ホームランの動画です。
「Shohei jumping on the first pitch. Lamb jumping on the first pitch.」と言っているのがわかります。
MLBで使われるjump onの意味は、(バッターがボールを)強打する、積極的に攻めるという意味があります。
ですので、上記の英語は「翔平は初球を強打しました。ラムも初球を強打しました。」と訳せます。
ちなみにラムとは、下記のスターティングラインナップを見ればわかりますが、8番ファーストで先発したジェイク・ラム選手を指します。
Set for the series finale ⚾️
📺: @BallySportWest
📻: @AngelsRadioKLAA, KWKW 1330#GoHalos x @FBMSupply pic.twitter.com/AmoETSzb6K— Los Angeles Angels (@Angels) April 30, 2023
ジェイク・ラム選手も大谷翔平選手同様に初球を強打して、ホームランを打ちました。
jump onを含む例文一覧
- The batter jumped on the first pitch and crushed it into the stands.(打者は最初の球を攻め、それを打ち上げてスタンドに飛ばした。)
- The slugger jumped on the hanging breaking ball and sent it soaring over the fence.(強打者は浮いた変化球を攻め、それをフェンスの向こうへ打ち上げた。)
- The young rookie jumped on the fastball and drilled it deep into the gap for a double.(新人選手は速球を攻め、それをギャップに打ち込んで二塁打を打った。)
- The designated hitter jumped on the first pitch and laced a line drive down the right field line.(指名打者は最初の球を攻め、それを右翼線に沿ってラインドライブで打ち込んだ。)
- The veteran outfielder jumped on the 3-2 fastball and smoked it over the center field fence for a home run.(ベテランの外野手は3-2の速球を攻め、それを中堅フェンスの向こうへ本塁打を打った。)
MLB公式試合球 オフィシャルボール
英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズ
下記のページでは、英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズを紹介しています。
基礎用語からスラングまでまとめていますので、興味のある方は、是非、チェックしてみてください。