スポンサーリンク

MLBで使われるsquare offの意味は何?

本ページはアフィリエイトプログラムを通じて収益を得ています。

※ただし、それが情報の公平性や正確性に影響を与えることはありません。内容は独立した調査と検証に基づき作成されており、読者の皆様に最も価値ある情報を提供することが私たちの第一の目的です。

本ページの情報は厳密な調査と確認作業を経て公開されています。そのため、情報の信頼性には努力をしていますが、時々の変動や誤りが含まれる可能性があります。最終的な判断をする際には、複数の信頼性の高いソースをご参照いただくか、必要に応じて専門家の意見を求めてください。ご利用は自己責任でお願いします。

本ページでは、情報の信頼性と透明性を確保するため、明示されたソース以外にも複数の参考文献やデータを用いる可能性があります。

スタジアム 野球 フィールド ファン 見物人 ヒューストン テキサス 市 建物

このページでは、『MLBで使われるsquare offの意味は何?』という質問に回答しています。

square offの意味を知りたい方は、是非、参考にしてみてください。

スポンサーリンク

MLBで使われるsquare offの意味は何?

まず、こちらをご覧ください。

上記はMLB公式ツイッターのツイートです。

「The teams with the best records in baseball square off tonight at Tropicana Field.」と、square offを使っているのがわかります。

MLBで使われるsquare offは、対決することを意味します。

野球の試合で対戦するチームや選手同士が競い合い、互いに勝利を目指すという文脈で使われるということです。

ですので、上記のツイートは「野球で最も成績の良いチームが今夜、トロピカーナ・フィールドで対決する。」と訳せます。

ちなみに、トロピカーナ・フィールドというのは、アメリカ合衆国のフロリダ州セントピーターズバーグにあるドーム型スタジアムで、タンパベイ・レイズの本拠地の球場となっています。

square offを含む例文一覧

  1. The Yankees and Red Sox will square off in a crucial game this weekend.(ヤンキースとレッドソックスは、今週末に重要な試合で対決する。)
  2. Two of the league’s top pitchers are set to square off in an exciting matchup tonight.(リーグのトップ投手2人が、今夜の興味深い対戦で対決する予定です。)
  3. The defending champions will square off against the underdogs in the first round of the playoffs.(前回のチャンピオンチームは、プレーオフの1回戦でアンダードッグと対決します。)※アンダードッグとは、相手に到底勝ち目のないチームを指します。
  4. The two rival teams will square off for the last time this season, with playoff implications on the line.(プレーオフへの影響がかかった状況で、2つのライバルチームが今シーズン最後の対決を行います。)
  5. Fans are eagerly awaiting the upcoming series, where the best hitters in the league will square off against the top pitchers.(ファンは、リーグ最高のバッターがトップ投手たちと対決する今後のシリーズを熱心に待ち望んでいます。)

MLB公式試合球 オフィシャルボール

ローリングス(Rawlings) 硬式 野球ボール MLB 公式試合球 ROMLB6 メジャーリーグ
Rawlings(ローリングス)
¥2,667(2024/06/21 20:38時点)
【素材】表革/天然皮革 【製造】コスタリカ

英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズ

下記のページでは、英語で野球観戦する時に知っておきたい用語やフレーズを紹介しています。

基礎用語からスラングまでまとめていますので、興味のある方は、是非、チェックしてみてください。